Category:Translation and dubbing
Study mode:At the institution
You can obtain one of the following:
* MA in Legal Translation in one of the 8 language combinations offered. 180 credits in total made up of the first 8 modules of the course (120 credits), and sessions on Research Methodology over the two year period at...
Category:Translation and dubbing
Study mode:At the institution
MA Screen Translation To give you an advanced understanding of contemporary theory and practice in screen translation studies.
To develop your awareness of cultural issues related to screen translation.
To develop your awareness of the requirements of the screen...
Category:Translation and dubbing
Study mode:At the institution
MA/PGDip in Monolingual Subtitling and Audio Description This programme is dedicated to media access for people with sensory disabilities. It focuses on monolingual subtitling (captioning) for the deaf and hard-of-hearing and audio description, a form of narrative...
Category:Translation and dubbing
Study mode:At the institution
MA/PGDip in Audiovisual Translation Audiovisual translation is an exciting new field in translation studies. Our programme provides a broad introduction to the subject, ranging from dubbing and voice-over to surtitling and subtitling, while offering a practical...